Kuudes Aku Ankan Supertaskukirja tupsahti jälleen loppusyksystä sarjispisteille ja heti ensimmäisenä silmiin pisti komea kansi. Ilo nähdä selkeästi Frecceromassasta tyylillisesti poikkeavaa kuvitusta ja tämän tuoreimman kohdalla yksinkertaisuudestaan huolimatta vieläpä kovin synkän näköistä sellaista. Supereita 3 ja 4 arvostellessani en juuri ruusuja Claudio Sciarronelle jaellut, mutta tämä uusi tyyli on kovasti mieleeni. Olen ihastellut sitä erityisesti upouusissa italiassa ilmestyvissä PK new era-tarinoissa. Toivottavasti nekin saataisiin vielä joskus Suomeksi. Mutta se niistä. Kurkistetaanpa kirjaa kantta syvemmälle ja katsomaan mitä se oikein pitää sisällään.
Aku Ankan Taskukirja Super 6 – Tuhon uhka
Sisällysluetteloa selaillessa selviää, että tuttuun tapaan suurin osa tarinoista on jälleen ennen suomentamattomia. Tästä linjauksesta suuri plussa toimitukselle. Kalliimman kirjan sietääkin sisältää lukijalle mahdollisimman paljon uutta ja mielenkiintoista luettavaa ja sitä saadaan heti kärkeen kun pokkarin avaa yksi suursuosikeistani, nykyään liian harvinainen taitelijavieras, Fabio Celoni. Celoni on yksi niistä kuvittajista joiden tyyli sopii erityisen hyvin kaavamaisesta Disneystä poikkeaviin synkempiin ja sivutaitoltaan monimutkaisemmin toteutettuihin tarinoihin. Itiöt! (Mikä on jostain kumman syystä kirjoitettu huutomerkillä!) on välillä niin yltäkylläisesti kuvitettu, että yksityiskohtia vain uppoutuu katselemaan ja itse lukeminen pysähtyy. Ymmärrän kyllä jos joku on pysähtynyt tuijottamaan kuvitusta ihailemisen sijaan siksi, ettei ota siitä selvää. Myönnän, että itsellenikin parissa kohtaa tuotti hieman vaikeuksia tulkita piirroksia, mutta hoksatessaani missä mennään koin iloisia oivaltamisen elämyksiä.
Fabio Celonin kaunista kuvitusta ei voi kuin ihailla.
|
Tarina on poikkeuksellisen synkkä. Siinä pomonsa pettämäksi joutunut nainen Waiwaia Whakangaio ohjeistaa Maorikansaa seuraamaan kanssaan Kosmisia valtiaita jotka ovat valinnaat heidän asuttaman maan valtakunnakseen. Oikeasti taivaskansa on Evronit joiden tarkoitus on istuttaa itiöitä maahan ja ruokkia niitä Maorien tunne-energialla. Taikaviitan saapuessa paikalle, syttyy sota Evronien kanssa ja ilmalaivaan mihin Whakangaio pakenee on pomonsa toimesta asennettu aikapommi. Taikaviitta saa häädettyä Evronit, mutta pommia ei enää ehdi purkaa joten pelastettuaan ilmalaivan miehistön ja Whakangaion lähetetään laiva avaruuteen, minne taistelun hävinnyt Evronalus on paennut. Laiva osuu Evroneihin ja räjähtää.
Vaikka jälkipuinnissa Yksi puhuukin Evronien karkottamisesta niin minusta näyttää kovasti, että tämä Evron joukkio sai surmansa. Miten lie alkukielinen teksti mennyt, mutta selvää on, että tämä osa pönkittää TK2000 sarjan paikkaa synkempänä Disney sarjakuvana. Mielenkiinnolla odotan tulevia osia. Varhaiset Paolo Motturan piirrokset eivät herätä samanlaista ihailua kuin mihin nykyään on totuttu, mutta hienoa katseltavaa ne ovat silti.
Juurikaan sen keveämmissä tunnelmissa ei olla Mikin kanssa Andervillessakaan kun katkera rikollisjoukko yrittää estää Mikkiä saapumasta oikeusistuntoon puimaan tapausta minkä takia Mikki tarinasarjan ensimmäisessä osassa Andervilleen joutui jäämään. Kuoleman uhka on tässäkin tarinassa läsnä, mutta ei yhtä ahdisvalla tavalla kuin edellä mainituissa Taikaviitoissa. Puolet tästä Mickey Mouse Mystery Magazinen sarjasta on saatu suomeksi ja toinen puolikas voi mukavasti alkaa ensi vuonna. Tarinasta vastaa Tito Faraci ja sen on kuvittanut kauniisti Alessandro Perina. Kaikesta kehusta huolimatta tässä kohtaa kirjaa on annettava toimitukselle noottia sillä tarinan jälkeen kirjasta löytyy yksi tyystin tyhjä sivu. Ymmärrän, että sillä on haettu yhteneväisyyttä sitä seuraavalla sivulla olevan tarinan kannen kanssa, mutta kukaan ei halua maksaa tyhjistä sivuista. Nythän näin on mitä ilmeisimmin menetelty siksi koska tarinan sisälmät koko aukeaman ruudut vaativat sen julkaisemisen alkamista tietyltä sivulta ja tässä tapauksessa ne eivät ole menneet tasan niin, että kannen saisi siististi julkaistua heti tarinan perään, mutta mielestäni pienempi synti olisi julkaista vaikka sitten sivun mittainen Mikki vitsisarja, mutta jotain muuta kuin tyhjä sivu keskellä kirjaa. Vaihtoehtoisesti tällaisessa tilanteesa aukeaman kokoisen kannen olisi voinut julkaista vaikka kirjan takakannen kuvituksena.
Kiva huomata jatkuvuutta myös lyhyissä Heshukka tarinoissa |
Kuitenkin tämän kertaisista tarinoista ”Oven takana” yllättää juuri jatkuvuudellaan kun sen tapahtumissa viitataan Supertaskarissa 2 julkaistuun tarinaan ”Hymyä!! (Mikä on taas kirjoitettu huutomerkillä!!! No, annettakoon kaiken tämän marmatuksen jälkeen edes se anteeksi)
Eka Vekara hassuttelu julkaistiin suomeksi jo Roope-sedässä 3/07 |
Onneksi kirja sisältää kaiken pahan lisäksi myös hyvääkin. Niitä nelirivisiä klassikoita ei saada, mutta laadukasta vanhaa materiaalia kuitenkin. Vaikka nytkin on kyse uusinnasta niin Luciano Bottaron ”Tohtori Zantafin paluu” on ehdottomasti uusintajulkaisunsa ansainnut sillä se on nähty suomessa viimeksi vuonna 1974. Tarinalle Super on vieläpä looginen paikka siksikin kun Zantafin ensiesiintyminen julkaistiin ensi kertaa meillä juurikin Superissa. Toinen klassikko on tuttuun tapaan kirjan puolivälistä löytyvä Martina/De Vita kaksikon Taikaviitta tarina hahmon kulta-ajalta ja vaikka juttu on suomeksi tullutkin 11 vuotta sitten niin mieluummin sen tässä pokkarisarjassa näkee kuin Eka Vekaran. Tällä kertaa Super sisältää paljon positiivisia, mutta myös negatiivisia asioita. Pääpaino pysyy silti vankasti positiivisten asioiden puolella, sillä niin pahalta kuin sainkin numeron miinukset kuulostamaan niin kattavat ne kirjasta kokonaisuudesta kuitenkin sivumäärällisesti laskettuna aika pienen siivun. Ankkasarjakuvaa satunnaisemmin lukevat ilahtuvat sisällöstä varmasti pitkäaikaista harrastajaa enemmän.
5 kommenttia:
Hei, ja hyvä arvostelu! Käyn aina muutaman kerran vuodessa lurkkaamassa tätä blogia vain siksi että odotan Supertaskari-arvosteluja kuin kuuta nousevaa. Olen kovaksikeitetty TeeKoo2000 -fani, ja koska meitä näin suomen mittakaavassa on aika harvassa (joskin sitäkin valveutuneempia), on aina mielenkiintoista lukea jonkun toisen ajatuksia sarjasta, eritoten nyt kun se on saanut uuden mahdollisuuden täälläkin. Voi siis olla, että tulen jatkossakin keskustelemaan aiheesta täällä kommenteissa ja ruokkimaan sisäistä ankka-autistiani. xD
Mutta joo, tuo huutomerkkien viljely kummaksutti itseänikin, varsinkin kun muistaakseni "Itiöiden!" alkukielisessä nimessä ei tuota huutomerkkiä ole ollenkaan. "Invaasiossa!" taisi jopa ollakin. Mielenkiintoista nähdä, miten seuraavat kaksi osaa "Silicio" ja "Le sorgenti della Luna" tullaan suomentamaan.
Teekoo-tarinoissa on se hieno puoli, että niistä tuppaa saamaan useammalla lukukerralla enemmän irti, ja kun junnuna pyörittelin alkuperäisi albumeita niistä puoliakaan tajuamatta, tulee niistä joka lukukerralla esiin aina uusia yksityiskohtia, ja useimmiten juonenkin kokonaisvaltaiseen ymmärtämiseen (tai sulattamiseen) saattaa mennä useampi lukukerta. Esimerkiksi arvostelua lukiessani huomasin, etten muistanutkaan Itiöiden tai Invaasion juonesta enää juuri mitään, joten uudelleenlukemisarvoa tarinoilla todellakin on.
Sen tosin muistan, että Itiöiden lukeminen oli visuaalisesti melkoista tuskaa, koska... no, itseeni ei Fabion tyyli juuri liiemmin iske, mutta todellisia vaikeuksia tuotti erityisesti toimintakohtauksissa kuvakerronnan tulkitseminen. Piirrokset ovat yksityiskohtaisia, mutta mielestäni väärällä tavalla - eli kokonaisuus tahtoo puuroutua siksi, että piirtäjä ottaa erinäisten muotojen ja varjostusten suhteen melkoisia taiteellisia vapauksia. Yleisesti ottaen yksityiskohtaisuudessa ei ole mitään vikaa - rakastan Rosaa ja Pastovicchioita - mutta tässä tyylissä se ei mielestäni vain toimi. Jotenkin tällä kertaa tuo ruutujaonkin hahmottaminenkin kusi totaalisesti, vaikka yleensä se ei taikaviitoissa ole ollut mikään ongelma. Kuvitus siis veti todella paljon huomiota pois tarinalta, joka muuten olisi varmasti aika mielenkiintoinen. Tässä tapauksessa (paradoksaalista kyllä) ei uudelleen lukeminen liiemmin houkuta.
Mutta toisaalta ymmärrän täysin sen, että toisia Fabion piirrosjälki miellyttää. Makunsa kullakin. :) Invaasiosta tuli välillä mukavalla tavalla "Syvä hengitys" -fiilikset, ovathan molemmat tarinat Motturan kuvittamia.
Seuraavaa superia odotellessa. Ja joo, pyyhkikää sillä Heshukalla vaikka persettä, täysin turha hahmo.
Hauskaa, että olet noin kova taikisfani. :D
Minäkin odotan Supereita ensisijaisesti Taikaviittojen, mutta myös näitä vastaavien Mikkien takia.
Minä olen ennenkin saanut kommenttia koskien piirtäjämieltymyksiäni. Usein rohkeasti massasta poikkeava viiva miellyttää silmääni. Fabio Celonin lisäksi pidän kovasti sellaisista muiden inhokeista kuin Alberto Lavoradori ja José Ramon Bernado.
Kannattaa muuten tutustua Kvaak.fi sivustoon. Sieltä löytyy runsaasti keskustalua niin Taikaviitasta kuin muistakin Ankka-aiheista ja paljon muistakin sarjakuvista.
-Tanttu
Eipä noissa piirtäjämieltymyksissä mitään vikaa ole, makunsa kullakin. :) Bernado saa allekirjoittaneen yökkimään, mutta Lavoradorin tyylissä on jotain omalla tavallaan mielenkiintoista, ja nostalgiseltakin sen tuntuu kai siksi että mies piirsi Evronien hyökkäyksen.
Kvaak.fi -foorumilla vierailen myös ahkerasti supertaskarien ilmestymisen aikoihin. Käyttäjänimeni siellä on sattumoisin taikisfani. ;)
- Klywon/taikisfani
Yksi lisäys upeaan kanteen, joka jäi sinulta huomiotta: Se on selvästi kunnianosoitus yhdelle Batman: Yön Ritari (engl. The Dark Knight Returns) -tarinan kansikuvalle: http://static2.comicvine.com/uploads/scale_large/10/100239/2850042-__addme___batman__the_dark_knight_returns_tenth_anniversary_edition_v9999__1___batman__the_dark_knight_returns__1986_10____page_1.jpg
Batman sarjakuvat ovat valitettavasti tuiki tuntemattomia minulle.
Olisinpa kuitenkin halunnut mainita komeasta viittauksesta arvostelussani.
Hienoa, että täällä käy valveutuneita lukijoita sivistämässä kaltaistani sivistymätöntä. :D
-Tanttu
Lähetä kommentti